Он стоял на гребне и чуть ли не подпрыгивал от волнения.
— Скорее!
— Эта хижина ждала нас сорок лет! — откликнулся Тусет. — Подождет и еще немного.
Капитан в сердцах махнул рукой и скрылся из вида. Тяжело дыша, Тусет взобрался по склону. Пред ним предстала округлая долина, покрытая травой и густыми зарослями низкорослых деревьев.
Матрос с капитаном быстро двигались в сторону большого леса. Торопясь за наградой, они убежали уже шагов на сорок.
Пробираясь по легко различимым следам, жрец заметил уходивший в заросли ручеек, который привел его к небольшому пруду, явно искусственного происхождения. Вода из него вытекала через потрескавшийся деревянный сток.
— Сюда, маг! — услышал он взволнованный голос Нарона.
Жрец вскарабкался на низкую плотину и увидел хижину, смотревшую на мир единственным закрытым ставнем окном. Заросшая травой и вьющимися растениями она бросалась в глаза чернотой просмоленных корабельных досок.
У дверей Тусет столкнулся с капитаном. Презрительно скривив губы, Нарон бросил:
— Там ничего нет, маг! Только кости.
Не обращая внимания на его слова, старик вошел в полумрак единственной комнаты и сразу увидел скелет с остатками плоти, лежавший головой в очаге.
На грубо сколоченном столе стоял изящный серебряный светильник либрийской работы, и лежал длинный очень узкий кинжал.
— Где Растор? — обратился жрец к матросу, внимательно разглядывавшему что-то в открытом сундуке.
— Ушел посмотреть, нет ли здесь еще чего-нибудь, — ответил тот, не поднимая головы.
— Чего нашел? — спросил Нарон, вновь заходя в хижину, где сразу стало тесно.
— Вот, — матрос легко перевернул узкий сундук. На пол выпали какие-то тряпки, моток веревки, два ольвийских кубка из серебра, украшенных крупными камнями, бронзовый кинжал и кресало. Снаружи послышался шум, в дверь заглянул Растор.
— Еще две могилы там на холме.
— И это все! — вскричал капитан, хватая Тусета за плечо. — За этим я плыл на край земли?
— Убери руку, — тихо проговорил жрец.
Нарон скрипнул зубами, но отпустил старика.
— Два кубка и старый кинжал! — вскричал он, и не в силах сдержать бешенство ударил ногой по скелету. С костяным стуком череп улетел под кровать, где звонко ударился о стену.
— Ты не уважаешь своих мертвых, — укоризненно покачал головой жрец.
— Он не мой! — огрызнулся капитан, решительно поднимая один из кубков.
— Разве ты не даросец? — вскинул брови Тусет.
— Я да, — кивнул Нарон. — Но с чего ты решил, что это мой соплеменник?
— Ваши глаза моложе моих, а вот мозги…, — с этими словами жрец отодвинул матроса и ударом посоха выбил ставни на окне. В хижину хлынул полуденный свет.
— Письмена! — ахнул Растор.
— Даросские, между прочим, — сказал Тусет.
Нарон, открыв рот, смотрел на стену над ложем, где темнела цепочка выжженных значков.
— Это же Инон из Ромса, — побледневшими губами пробормотал он. — Тот самый!
Капитан нырнул под ложе и через секунду появился, бережно сдувая со скалящегося черепа паутину и пыль.
— Чем же он знаменит? — спросил Растор, удивленный столь внезапной переменой.
— Ты не знаешь? — вскинул брови капитан. — Он ходил по всему Великому морю! Плавал в океан! Добирался до вечных льдов! А главное — Инон последним пытался достичь счастливой Уртании!
— Что тут написано? — поинтересовался юноша, щуря глаза.
Нарон дернул плечом, собираясь что-то сказать, но его опередил жрец.
— Я Инон из Ромса, капитан «Счастливой звезды» умираю здесь. Если кто прочтет эту запись, пусть передаст магистрату Рамоса, что Уртании нет…
— Что? — прервал его Растор. — Как это нет?
— Подожди! — досадливо махнул рукой матрос. — Читай, маг.
— В четвертый год третьего магистраторства Мурма Остроглазого мой корабль вышел из Ромса. Я имел на борту самые лучшие карты и матроса, побывавшего в той благодатной стране. Боги противились моим замыслам. Шторма, мели и пираты попадались на нашем пути. Сто восемь дней шли мы к счастливым берегам. У нас закончилась вода и провизия, но я не отступил и мы увидели землю. Но она оказалась пустынна и безжизненна. С трудом мы нашли маленькое селение, где узнали, что боги разгневались и разрушили гору Лмерк, вызвав огненный дождь и реки расплавленного камня. Мы отняли у жителей последнюю еду, иначе нам было не вернуться домой. Те прокляли нас и наш корабль. Цилк забыл о нас, и гребцы изнемогали…
— Кто такой Цилк? — опять влез в разговор Растор.
— Бог попутного ветра! — огрызнулся Нарон. — Не мешай.
Жрец прокашлялся, высморкался и вытер нос.
— А после ужасная буря погнала нас на запад. Здесь у этого острова наше судно разбилось. Уцелели только я и двое матросов. Три года мы жили здесь, питаясь рыбой и птицами, но сейчас остался я один. Злая болезнь гложет меня изнутри. Кто бы ты ни был, читающий эти строки, исполни последнюю просьбу умирающего.
Тусет умолк. Какое-то время в хижине стояла тишина.
— Мы похороним его достойно, — негромко сказал капитан.
— Если ты и не привезешь из этого путешествия больших денег, — заметил жрец. — То добрую славу приобретешь точно.
— О чем ты? — не понял даросец.
— Разве не станет знаменитым капитан, отыскавший самого Инона? А ведь ты еще сообщишь магистрату, почему никто не возвращался из Уртании.
— Ты прав, маг! — вскричал Нарон. — И хотя это не заменит мне золота… Вот только понадобятся доказательства.