Под несчастливой звездой - Страница 442


К оглавлению

442

— Это к старшей служанке, — сквозь зубы пробурчал Небраа и вновь протянул руку за пивом.

— Спасибо, господин, — душевно поблагодарил юноша. Ему доставляло какое-то хулиганское удовольствие выводить из себя первого пророка.

Едва завечерело, Александр направился в порт, где нашел три корабля, утром отправлявшиеся в Нидос. К сожалению, удалось переговорить только с одним капитаном. Но тот заверил, что отправляется с рассветом, что его вполне устраивало.

От реки юноша пошел на храмовый двор, откуда именем первого пророка вытребовал себе Друга, уже получившего новое имя — Мирубис в честь бога захороненной.

За бусину уличный мальчишка запутанными переулками привел их к воротам большой усадьбы Раату. Здесь Александра вновь стали терзать смутные сомнения. Особенно усилившиеся после того, как привратник отказался позвать кого-либо из людей Джедефмоота. Перспектива получить десять дебенов подвигла юношу на скандал. В результате которого его едва не подняли на копья солдаты. Но один из них все же согласился сходить в дом и привести хранителя вещей.

Пожилой, мрачный писец молча выслушал Александра и велел идти за ним. В сопровождении двух вооруженных солдат они прошли в одну из многочисленных кладовых, где хранитель вещей передал юноше одиннадцать кусков золота, стопку аккуратно сложенных юбок, полотенец и рубах. Кроме того щедрый царедворец не пожалел сундучка с косметикой и благовониями, а так же набора бритв. Не отказался юноша и от пары париков из овечьей шерсти. В дальней дороге все пригодится.

Сложив все в корзину, Алекс тепло попрощался с писцом, попросив передать господину Джедефмооту свою признательность и восхищение. Несмотря на полное спокойствие вокруг и равнодушную доброжелательность людей вельможи, юноша перевел дух только когда добрался до усадьбы Небраа.

Мерисид, как и все в доме, удивилась поступку столичного вельможи. Хотя в отличие от Самхии, привратника и остальных слуг, она считала, что Алекс достоин гораздо более щедрой награды. Особенно от Небраа. Парень избавил первого пророка храма Сета от страшного скандала, который неизбежно вспыхнул бы, едва новый верховный жрец обнаружил исчезновение одной из важнейших реликвий культа бога мудрости.

Видимо, Небраа не удосужился проверить сохранность святынь, а сразу взялся за ревизию хозяйственных дел. Неблагодарность и жадность господина сильно разочаровали бывшую танцовщицу. Хотя школа притворства, пройденная в стенах храма Сета, позволила ей ничем не выдать своего отношения. А вот молодая госпожа даже не стала скрывать своих чувств и стала еще больше презирать супруга. Отношения между ними и раньше не отличались сердечностью, а после возвращения Небраа и освобождения Анукрис из плена совсем испортились.

Мерисид казалось, что старый, некрасивый и трусоватый Небраа страшно завидовал молодому красавцу, о подвигах которого уже стали потихоньку слагать легенды.

Возможно, проболтался кто-то из людей Джедефмоота, или мальчишки рассказали кому-то на храмовом дворе историю их появления в доме первого пророка. Но доверенные слуги соседей уже потихоньку расспрашивали Мерисид: правда ли, что Анукрис держал в плену какой-то колдун, а освободил её не кто иной, как сам мститель Сета?

Разумеется, бывшая танцовщица все отрицала. Но, похоже, ей не особенно верили и откровенно называли Алекса любовником жены Небраа. Очевидно, жрец знал об этом и злился еще больше. Ревность застилала ему глаза, заставляя забыть об элементарной благодарности.

Но все эти мучения казались детской обидой на фоне страданий Анукрис. Она почти ничего не ела, плохо спала и часто плакала. Мерисид жалела хозяйку, но ей самой надо как-то устраиваться в жизни, а именно молодая госпожа стоит между ней и Небраа.

Бывшая танцовщица сама не понимала, что заставило её сообщить хозяину о своей беременности именно сейчас? Тем не менее, реакция господина оказалась для неё совершенно неожиданной. Он счастливо смеялся, наговорил ей кучу ласковых слов, обещал осыпать подарками и даже собрался признать ребенка своим наследником. А на все упоминания о законной жене только отплевывался. В то же утро Мерисид обратила внимание на странное поведение госпожи, потерявшей, казалось, всякий интерес к домашним делам. Так, вместо того, чтобы после завтрака обойти усадьбу, Анукрис отправилась на веранду, приказав принести себе вина.

Озабоченная старшая служанка сама принесла кувшин и стеклянный кубок. Молодая хозяйка с ногами забралась в кресло и смотрела на канал, по которому туда-сюда сновали лодки и плотики.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь, госпожа? — заботливо поинтересовалась Мерисид.

— Не думаю, — непривычно сухо ответила Анукрис и вдруг спросила. — Небраа в самом деле его отец?

Бывшая танцовщица вздрогнула. Значит, хозяйка слышала её разговор с господином. Тем лучше! Давно пора поставить на место эту тощую овцу!

— После отъезда господина в Амошкел у меня были мужчины, — сказала старшая служанка. — Но золотая настойка Исид очень надежное средство. Я не могла забеременеть от них.

Госпожа пристально взглянула на служанку, и та не смогла удержаться.

— Одни боги знают, кто отец моего ребенка, но Небраа считает им себя!

Анукрис вдруг улыбнулась.

— Поздравляю тебя. Ты достойна такого счастья.

Ждавшая скандала Мерисид от неожиданности растерялась, а хозяйка опять стала смотреть на канал, только сейчас на губах у неё чуть затеплилась странная улыбка.

Старшая служанка в недоумении спустилась с веранды и занялась хозяйственными делами, но это странное выражение лица госпожи нет-нет, да и всплывало в памяти. Потом вернулся Алекс, и ничего толком не рассказав о церемонии жертвоприношения, ушел в сад. А ей так хотелось узнать подробности! Как много присутствовало людей? Сколько танцовщиц сопровождали его в храм, и во что они были одеты?

442