— Нет, — помедлив, согласилась служанка и вновь нахмурилась. — Но как же я её похороню без гроба?
— Сделай временный, — посоветовал Алекс. — Уложи Нефернут в сундук и закопай где-нибудь. Вернется Небраа, и устроите настоящие, пышные похороны.
— Ты думаешь? — задумалась молодая женщина.
— Конечно! — заверил собеседницу юноша. — Только попроси у мумии прощения за такое неподходящее жилье и пообещай, что строго исполнишь все надлежащие церемонии и принесешь жертву…
Он замялся.
— Кому в таком случае приносят жертвы?
— Наверное, Убису, — подумав, ответила Мерисид и вновь вцепилась ему в плечо. — Но тебе надо уходить! Я все сделаю одна.
— Значит, не будем терять времени, — проговорил Алекс и, подав ей юбку, отвернулся.
— У меня сегодня были мождеи, — уже совершенно спокойным тоном сказала бывшая танцовщица.
— И что? — юноша сел за стол.
— Спросили, не появлялся ли господин, и ушли.
— Не обыскивали? — удивленно уточнил Александр.
— Так прошлись по дому, — она пренебрежительно махнула рукой. — Я Небраа в птичнике держу. Выкопала там ямку, закидала ветками. Только вечером вылез, поел и спит наверху.
Юноша рассказал ей о Карасете.
— Этот мальчишка ходит к служанке соседей, — озабоченно пробормотала Мерисид. — Придется господину и на ночь оставаться в птичнике.
— Что с Мирагнешем? — поинтересовался юноша.
— Как ты велел, я с утра пошла к Хатанук, — служанка отошла в темный угол и вернулась с кувшином пива и тарелкой фиников. — Сказала, что хочу отправить мумию Нефернут в паломничество. Старуха все хмыкала. Не знаю, говорит, согласиться ли брат с тобой связываться. Да есть ли у тебя золото.
Мерисид хлопнула кружку пива, взяла финик.
— Я ей показала кольца. Обещала сходить к брату. Я ей говорю, иди быстрее! Меня, того и гляди, из дома выгонят. Где я буду гроб Нефернут держать? Правда Карахафр обещал меня служанкой здесь оставить. Но ведь этого ей знать не обязательно?
— Карахафр? — уточнил Александр. — Тот писец, что приходил с обыском?
— Да, — подтвердила девушка. — Седак. Он дело об убийстве Нефернут расследовал, пока Тусета колдуном не назвали.
Она взяла еще один финик
— Тогда старуха обрядилась и пошла к брату. После полудня он сам пришел. Весь такой вежливый.
Мерисид прыснула.
— Подмигивать мне взялся, а потом напрямик про Небраа спросил.
— А ты что? — Алекс тоже налил себе бокал.
— Сказала, что я женщина глупая и в мужские дела не лезу, — она усмехнулась.
Юноша тоже не смог удержаться от улыбки.
— Он обещал прийти завтра утром и забрать гроб, — продолжила служанка. — И еще он очень тобой интересовался.
— Ну, а ты?
— Ничего не сказала, — Мерисид вздохнула. — Пусть сам соображает, кого будет вывозить из Абидоса.
Она прищурила свои зеленые глаза.
— Он понял. Побледнел, затрясся весь. Я, говорит, всегда готов помочь мстителю Сета.
— Значит, у вас все получится, — довольно хмыкнул Александр и подумал: «Иногда слава — вещь нужная».
— Мирагнеш мне даже поклонился, — похвалилась служанка.
— Мы сделали все, — сурово сказал юноша, вспомнив какое-то американское кино. — Теперь осталось только молиться.
— Тебе надо уходить, Алекс, — напомнила Мерисид серьзно. — Видят великие боги, как я хочу, чтобы ты остался…
— Мне нужно добраться до Уразских каменоломен, — сказал юноша.
— Тебе придется идти пешком до Билда.
— Дойду, — заверил Александр и поинтересовался. — Мне какой-нибудь папирус нужен?
И видя недоумение собеседницы, пояснил:
— Ну, вдруг меня остановят какие-нибудь стражники, гвардейцы сепаха или еще какие воины?
Служанка пренебрежительно хмыкнула:
— А зачем ты им нужен?
— Если ты забыла, меня разыскивают за убийство, — вкрадчиво напомнил юноша.
Мерисид задумалась.
— Не знаю. Тебе бы поговорить об этом с Небраа.
Александр поморщился.
— Он младший писец и лучше разбирается в таких вещах, — добавила служанка.
— Сходи за ним, — попросил парень. — Только тихо.
— Я сейчас, — заверила Мерисид, исчезая в темноте коридора.
Александр думал, что младший писец будет сильно недоволен тем, что его подняли среди ночи, и еще чего доброго устроит скандал. Однако хмурый, невыспавшийся Небраа оказался на редкость деловит.
Выслушав довольно бессвязную речь юноши, он тут же отправил служанку в свою комнату за краской и папирусом.
Извиняясь, Мерисид взяла светильник с собой, оставив мужчин в полной темноте.
— Тебе нравится моя жена? — вдруг спросил келлуанин.
— Не очень, — честно признался Алекс, и, опережая, как ему показалось, следующий вопрос, сказал. — Мы не были любовниками, Небраа.
— Я знаю, — сухо проговорил младший писец. — Тогда почему ты идешь за ней?
— Милость богов обманчива, — заюлил юноша. — Вдруг ты не доберешься до Птаххотепа? Или живой бог не поверит тебе и тому папирусу…
— Ты думаешь, такое возможно? — голос собеседника дрогнул.
— В нашей жизни все бывает, — опять пустился в философствование Александр. — Твой брат и помыслить не мог, что вместо славы дома его ждет позор и смерть…
— Все равно не понимаю, зачем тебе Анукрис? — повторил вопрос Небраа. — Одному легче скрыться, чем двоим. Женщина тебя будет только задерживать.
— Да, — согласился парень. — Если бы я был дома. А здесь мне в одиночку не добраться до Нидоса. Да и там может понадобиться помощь. Не забудь, что я остался нищим.